Baştagï - Главная 

 Jazmalar - Публикации

 Audio - Аудио

 Foto - Фото

Video - Видео

Notalar - Ноты

  Süzlär - Слова

Şigïr'lar - Стихи

Links - Линки  

Kunak_kitabï - Гостевая_книга

Şärifullina Ěl’mira

Sagïnabïz, Moñsarabïz...

Һiç kitmässeñ kebek ide arabïzdan,
Iskä töşsäñ, sagïş sarka jarabïzdan.
Bügen dä bit ilham alïp, sixät alïp
Jaşi küplär
Sinnän - Moñsar apabïzdan.
 

Jaşibez, tik
Sagïnabïz, Moñsarabïz.
Apastagï Tutajga da gel barabïz,
Xïjallarga kajtarïp ber tereltäbez,
Mizgel ütä -
Tagïn sinsez bez kalabïz...
 

1996 el, 1 nojabr’

Шәрифуллина Эльмира

Сагынабыз, Моңсарабыз...

Һич китмәссең кебек иде арабыздан,
Искә төшсәң, сагыш сарка ярабыздан.
Бүген дә бит илһам алып, сихәт алып
Яши күпләр
Синнән - Моңсар апабыздан.


Яшибез, тик
Сагынабыз, Моңсарабыз.
Апастагы Тутайга да гел барабыз,
Хыялларга кайтарып бер терелтәбез,
Мизгел үтә -
Тагын синсез без калабыз...
 

1996 ел, 1 ноябрь

Шарифуллина Эльмира

Скучаем, наша Монсара…

Ты, казалось, будешь вечной,
полной песен изначально.
Вдохновение беспечно
и разбавлено печалью.

Пусто без тебя в Тутае,
волшебства коснись, попробуй -
но тебя мы оживляем,
пусть мечтой. Хотим мы, чтобы

Славный облик твой возник,
Монсара, хотя б на миг.
Миг прошёл. И вновь, любя,
Монсара, мы без тебя...

1996 г., 1 ноября

Перевёл с татарского Владимир Агафонов